Loczone

Tagged:  •    •    •    •    •  

Übersetzung und Lektorat von technischen Dokumentationen, Handbüchern, Online-Hilfen und Websites sowie Leitung von Übersetzungsprojekten für die Übersetzungsagentur Loczone, beispielsweise die Übersetzung von Handbüchern der Firma Microsoft zu den Themen Sicherheit von Netzwerk-, Server- und Client-Anwendungen und Programmiersprachen wie ASP.NET und VisualBasic.

  • Technologie: Trados Translators Workbench, Adobe FrameMaker, Logoport, Microsoft Helium, Localization Studio, Word, Excel, Powerpoint
  • Leistungen: Projektleitung, Übersetzung, Lektorat, Converted Format Review (CFR), Language Quality Analysis (LQA), Language/Linguistic Sign Off (LSO)
  • Kunden: Alcatel, Canon, Computer Associates, Epson, Final Draft, Jasc, Konami, Microsoft, Nikon, Nokia, Olympus, Omron, Siemens, Spam Arrst, Xantrex, Veritas
  • Zeitraum: Oktober 2003 - Juni 2005